Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"trigger the desire" is a correct phrase and can be used in written English.
It means to cause or evoke a strong feeling of wanting or longing for something. Example: The smell of freshly baked chocolate chip cookies triggered the desire in the children to have one.
Exact(7)
Kunnuk came to the Oaks in April 2015, and has drastically cut down on his drinking, but the memories still trigger the desire for alcohol.
E.M.D.R. therapy processes the past experiences that are causing the emotional pain and the current situations that trigger the desire to use, while incorporating what is needed by the client to make healthier choices in the future.
This confirms the hypothesis that these networks are a source of information, whether true or not, that can trigger the desire to migrate illegally.
"Just seeing food can trigger the desire to eat," she warns.
Reminders of alcohol can trigger the desire to drink.
Many people find that certain situations trigger the desire to smoke.
Similar(53)
That seems to trigger the desired reprogramming.
Control signals are sent to the signal processing side in order to trigger the desired panning commands.
If these initial moves don't trigger the desired changes in Iran, the U.S. should then announce that we are going to start seizing or freezing the assets of companies that continue to invest in Iran.
If the vaccines prove safe and able to trigger the desired immune responses, an earlier WHO consultation found wide support for shortcutting the standard progression of vaccine clinical trials and jumping straight from these phase I trials to phase III efficacy tests in Liberia, Guinea, and Sierra Leone, the three hard-hit countries.
Part of this CO will be scavenged by COP-1 and the rest will eventually trigger the desired biological effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com