Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
In both incidents, a technical issue helped trigger a chain of events in the cockpit where the pilots' commands took the plane out of control.
Even a "small crisis" could trigger a chain of events that would threaten the stability of the European Union, the credit ratings agency Moody's has said.
Certain religious leaders had said the blood moon would trigger a chain of events that could see our planet destroyed in as little as seven years time.
The fear is that a vote against the government could trigger a chain of events that might see Italy – a member of the EU since its inception – spiral out of the single currency.
Acting much like a molecular "mouse trap," cleavage of the sulfur-sulfur bond is thought to trigger a chain of events culminating in formation of a phenylene diradical, which removes hydrogen atoms from deoxyribonucleic acid (DNA).
If two-thirds of its governing council voted to stop ELA, that could trigger a chain of events resulting in capital controls and Greece being forced out of the euro: an outcome that everyone claims to want to avoid.The ECB, says a euro-zone insider, is thoroughly sick of Greece, and will certainly not bend the rules to accommodate it.
Similar(48)
The demonstration triggered a chain of events that led to Russia annexing Crimea and war in eastern Ukraine.
Investigators found that a malfunction in rudder controls and an automated warning triggered a chain of events that saw the pilots mishandle the plane.
In the words of the official synopsis "her arrival triggers a chain of events that forces him to question everything that he knows".
That triggered a chain of events that brought us to where we are today, struggling with a chaotic system subject to manipulation and fraud.
But war propelled Libya into the headlines, the Italians' colonial foray, triggering a chain of events that led inexorably to the first world war.
More suggestions(11)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com