Sentence examples for tricky to forecast from inspiring English sources

Exact(3)

In any event, he said the fallout would be too tricky to forecast.

Although changing economic and debt-market conditions make it tricky to forecast M&A activity this year, "With a total of 341 announced deals in 2007 pending closure, and mega transactions announced in the latter half of 2006 closed or cleared in early 2008, the new year is set to mirror or surpass that of 2007," PwC said in its annual report on M&A activity in the media industry.

One title that was always tricky to forecast is Project X, a celebration of teenage debauchery from debut director Nima Nourizadeh and producer Todd Phillips (The Hangover).

Similar(56)

Another factor in this year's election has been the rise of small parties, which have made many constituencies much trickier to forecast.

A science-fed media frenzy took place about an event considered in retrospect to have been an unusual borderline (weak) El Niño event, "trickiest ever to forecast".

THESE variables alone suggest how tricky it is to forecast your home's value when the time comes to sell.

AyeTides has calculated tidal forecasts through this century, and that includes secondary tide stations that are notoriously tricky to calculate.

This can be tricky to figure out.

For the calculator, the link to income means that in order to estimate your repayments we first have to forecast your future income, which is a tricky task, and something that is not necessary for calculating mortgage repayments.

The ability to forecast tomorrow's weather is something farmers have at their fingertips in many parts of the world, but in some regions weather forecasting is much trickier.

The N.F.C. is even harder to forecast.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: