Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Here, too, I'm not sure there is a right answer, though I'd be interested in hearing your approach to this tricky allocation question on our Bucks blog (nytimes.com/bucks).
Similar(56)
Domaine de la Romanée-Conti Romanée-Conti to release either the proDRCtion figurefuses toeireleaseus wineither the U.S. allocation, claiming, that if, say, the Japroductioncover how much is going to the America, they will get upset, making DRC's job ofiguresing tricky allocations all that harder.
I would highly recommend the course to any small-business owner who runs a factory or a restaurant, or any operation where production resources are scarce and allocation tricky.
This allocation can be tricky for two reasons.
The radio spectrum allocation is a bit trickier, but each country can make rules about spectrum allocation over its own jurisdiction, which leaves room for competition.
"Allocation has been a very tricky issue," Ms. Kindell said.
Asset allocation might be a bit tricky when the value of everything is falling.
Perhaps ominously in retrospect, on 16 April Gove responded to a parliamentary question from Philip Davies, a Tory MP with a constituency near the school, asking him to come and open it, and also for a meeting to discuss its "capital allocation", with the bland cheeriness he reserves for tricky subjects: "I'm committed to doing everything I can to improve education in Bradford".
The tricky question is how to do it without unduly distorting allocation of capital and ensuring borrower suitability.
"The allocations confirm that UK science and engineering faces four very tricky years ahead.
They are spending less time on broad asset allocation, and more on trying to pick winners within each class.This is a trickier exercise, but they may have no choice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com