Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Still, Taylor-Talcott, 33, wanted to compete in the trials to bring attention to women's interest in the event.
In the ethnic and religious conflicts of the past decade, however, where civilians are often the primary targets, humanitarian law has usually been brushed aside.Nevertheless, largely because of the resulting barbarities, the 1990s have also seen the most concerted attempts since the Nuremberg and Tokyo trials to bring perpetrators of war crimes and crimes against humanity to justice.
Between 1945 and 1949, 13 trials were carried out in Nuernberg (the Nuernberg Trials) to bring Nazi criminals to justice.
Relying on e-readers, Worldreader has conducted several successful trials to bring books to children and families in remote regions, including a small village village near Accra, Ghana.
AesculaTech has already performed pre-clinical animal trials that show its dry eye treatment creates statistically significant increases in tears on eyes and are preparing for human trials to bring it closer to approval from the Food and Drug Administration.
More recently, in 2008, the Simon Weisenthal Center which had initially ranked Lithuania high during on-going trials to bring Lithuanian war criminals to justice, noted, in its annual report, no progress and the lack of any real punishment by Lithuanian justice organs for Holocaust perpetrators.
Similar(52)
"We are now funding a major new trial to bring it closer to a position where it can be improving the lives of people with dementia.'.
The AZURE study was the first trial to bring interest and attention towards bisphosphonate in the field by showing the survival benefits.
A trial promised to bring up lurid details of the affair, and he and his wife had reconciled.
These trials were meant to bring public humiliation to the convicted.
Create songs, pneumatic devices, plays, presentations, mock trials and more to bring history to life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com