Exact(5)
"I could not do these trials on behalf of Teva," he said, referring to the big generic drug manufacturer.
But Richmond Pharmacology, a company which conducts clinical trials on behalf of major pharmaceutical firms, has received permission to bring a judicial review of the HRA's plans.
And she testified in trials on behalf of individuals seeking permission to end their lives legally with the help of a doctor or a loved one.
Mr Kerrane, who qualified as a doctor in 1996, also directed that fees for the trials should be directed to his personal bank account, not Fylde Coast Clinical Research Ltd, which carried out private clinical trials on behalf of drugs companies.
For example, in the UK the Sea Fisheries Industry Authority has a fish marketing sector, and carries out market trials on behalf of the fishing industry as a whole, and also there are the Trout Producers' Association and Salmon Producers Associationn.
Similar(55)
Smart was one of the elders who signed up to the trial on behalf of her community.
The police finally settled before trial on behalf of Evanson, who is still in his job.
I testified at the same trial on behalf of Careaga and others, including the father of a missing person who was kidnapped on the same day as Careaga.
A rights campaigner who observed each session of the trial on behalf of Amnesty International said the ruling showed the court had the hallmarks of an inquisition.
Late in "Closed Circuit," the nameless attorney general overseeing the trial on behalf of the crown (Jim Broadbent) offers up another reason Martin and Claudia have been brought together, hinting at character complexity that never emerges.
Asked by a lawyer acting on behalf of the Careaga family if he had spoken to any authorities on her behalf, Bergoglio said, "No authorities, I did what I could". I testified at the same trial on behalf of Careaga and others, including the father of a missing person who was kidnapped on the same day as Careaga.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com