Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We therefore aim to study methods for IMproving PArticipation in Clinical Trials (IMPACT).
The International Mission for Prognosis and Analysis of Clinical Trials (IMPACT) is currently the most robust prognostic model in patients with traumatic brain injury (TBI).
Similar findings were reported in the International Mission on Prognosis and Analysis of randomized Controlled Trials (IMPACT) in TBI study [ 22] and confirmed in other recent reports [ 23, 24].
Kilgannon and colleagues published two different analyses on the same large database from a cohort of patients from 131 US hospitals (Increase Minority Participation and Awareness of Clinical Trials (IMPACT) Database).
The phase 3 trials IMPACT (n = 512) and D9901/D9902A (n = 225) were randomized, double-blind, multicenter studies of men with mCRPC randomized 2 1 to receive sipuleucel-T or control [ 14– 16].
Similar(55)
The International Mission for Prognosis and Clinical Trials (IMPACT -TBI model predIMPACT -TBIf 6-model mortality based on predictsadmission chariskeristics [ 21].
Intrinsic patient heterogeneity in clinical trials impacts both design and analysis.
It is certainly accepted that the complex nature of consent required for randomised trials impacts on the general representativeness of participants compared with the overall population, which could impact on overall risk for disease equally in both arms.
Trial impact calculations accounted for between-site heterogeneity.
A similar result was obtained for anastrozole in another randomized trial (IMPACT) but no greater efficacy than tamoxifen was seen in tumours in which BCS was possible.
The ASUI has been included in the Improving Asthma Control Trial (IMPACT), an ongoing, long-term, double-blind parallel group study conducted in the United States (US) and sponsored by the National Institutes of Health (NIH) (S. Sullivan, personal communication).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com