Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We contacted the authors of trials for study clarifications, where required.
Similar(58)
The evaluation of the bioavailability of bioactive compounds from cruciferous foods is one challenge in the design of clinical trials for studying their functionality.
We systematic searched PubMed, EmBase, MEDLINE, and the Cochrane Central Registered Controlled Trials for studies conducted prior to May 2013, using the following keywords: trastuzumab, pertuzumab, lapatinib, and breast cancer.
A more problematic aspect of the use of randomised trials for studying late effects is that, as they are not pre-specified trial end-points, they are often not reported in papers presenting trial results unless the findings are in some way remarkable.
13 A systematic search of Medline in PubMed, Embase, and the Cochrane Library database (the Cochrane central register of controlled trials) for studies reporting an infection as an adverse event or cause of death related to statin use was done from inception to 10 March 2011.
Objective To clarify the impact of digoxin on death and clinical outcomes across all observational and randomised controlled trials, accounting for study designs and methods.
This study is a multicenter randomized two-group trial for studying the added value of therapists phone support outside office hours.
In this protocol we have presented the first controlled trial for studying aversive tension in patients with AN in an ambulatory monitoring setting.
The trials for our study were those previously identified by a systematic review.
Four trials in total were selected for evaluation with each group selecting two trials for the study.
Three published RCTs evaluating the efficacy of soy isoflavones in treating hot flashes were selected, based on having a range of quality of trials for the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com