Sentence examples for trials entails from inspiring English sources

Exact(2)

The design of randomized controlled trials entails decisions that have economic as well as statistical implications.

The researchers, however, had to increase their efforts to collect the meantime follow-up results in order to be able to establish the effectiveness of the intervention systematically, as missing data in trials entails a validity problem for analysing the ultimate estimate of effect.

Similar(58)

The simulation trials entail the modifications in die design and preform shape.

The controlled trials entailed no vigorous exercise for 24 hrs, consumption of a standard dinner, and set fast length (± 15 minutes).

The uncontrolled trials entailed usual activity, no standard dinner, and a fast between 10 14 hours), after which a two-hour blood glucose response to a standard breakfast meal was quantified for both trial types.

This way, congruent trials entailed targets on the right or left hemispace, preceded by large or small numbers, respectively, and incongruent trials entailed the opposite combination of number size and target location.

What is the strict scientific proof that randomised controlled trials entail less bias than other study designs [7], [10] [12] or that they improve patients' health [10], [12] [15]?

Hysteresis trials entailed repetitions of both percepts and choices.

Placebo-controlled surgical trials entail the risk of harms to participants, and therefore warrant careful analysis of their alleged necessity.

These trials entailed rigorous drug prescribing and closely monitored subjects, resulting in more regular drug use than is observed in clinical practice.

Beyond the operational costs these trials entail, each additional year taken to attain marketing approval represents one year less patent protection during the commercial phase.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: