Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
True, trials arising from the Sept. 11 attacks and the fighting in Afghanistan pose unusual challenges.
It is the first of what may be dozens of trials arising from a police corruption scandal.
Similar(58)
B1 Last Louima Trial Begins The third and final criminal trial arising from the attack on Abner Louima opened as federal prosecutors asserted that Police Officer Francisco Rosario had lied to investigators about what he saw.
Yesterday, the city had its chance to present those witnesses in a civil trial arising from the Busch family's lawsuit, and its lawyers called a Borough Park man to the witness stand.
Mr. Nelson, who was found guilty in May of violating the civil rights of the victim, Yankel Rosenbaum, in his third trial arising from the case, could be sentenced to up to 10 years in prison.
Most prominently, on September 9th a trial arising from the seizure a year ago at a Buenos Aires airport of a suitcase containing almost US$800,000, allegedly from the Venezuelan state oil company, Petróleos de Venezuela (PDVSA), got under way in Miami.
Police are investigating whether Tommy Sheridan's solicitor's phone was targeted by a hacker during preparations for the Scottish Socialist's perjury trial arising from his libel victory against the News of the World.
These points argue against selection bias in the AXIS trial arising from preferential recruitment of more affluent patients on the grounds of lower comorbidity.
The trial arose from an investigation code-named "Operation Goal" that led in 2010 to more than 40 arrests.
One limitation of this randomised phase II trial arises from the fact that an analysis of patterns of treatment failure (local vs distant) was not included.
The questions being addressed in the trial arose from analyses of the predicted impact of mass treatment based on mathematical models of the transmission dynamics and control of STHs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com