Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
Unfortunately, the settings customarily considered in these reliability studies are usually far from the practical conditions in which these scales are applied in clinical trials and practice.
(Dr. Smith said that when you factor in the results of all patients treated in clinical trials and practice studies, that number falls below 1 percent).
Trials and practice events leading up to the big race will take place in late August and early October of 2012.
This study design sets new standards for future clinical trials and practice in CTEPH, helping to ensure that patients who have CTEPH receive optimal treatment.
We discuss the implications for future clinical trials and practice of a unique operability assessment in patients who have chronic thromboembolic pulmonary hypertension and were initially screened for inclusion in the CHEST-1 (Chronic Thromboembolic Pulmonary Hypertension Soluble Guanylate Cyclase Stimulator Trial-1) study.
In this Review, we discuss how to: define the importance of endpoints; make endpoints understandable to patients; improve the use of patient-reported outcomes; advance endpoints to parallel changes in trial design and therapeutic interventions; and integrate these improvements into trials and practice.
Similar(43)
Our study was a single-center trial, and practice may differ elsewhere.
Go to time trial and practice on the skill.
For the ReST programme, this will equate to 5 20 Pre-Practice trials and 100 practice trials.
Once independently validated, the Ulcerative Colitis Endoscopic Index of Severity will be available for clinical trials, training and practice.
This has caused some confusion and trial-and-error practices for designers and constructors, and has led to the inconsistent use of friction coefficients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com