Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(40)
Bloesch worked closely with Ahmad on a gruelling 2015 trial, providing information about events in Pakistan.
More than 800 witnesses and experts testified in court over the lengthy trial, providing sometimes gruesome details of physical abuses.
And the employees who have admitted to insider trading are cooperating with prosecutors and would probably testify at a trial, providing powerful evidence for the government.
Then, on a sunlit afternoon in front of Hampton Court Palace, he topped it off with a victory in the London 2012 time trial, providing one of the defining images of the Olympic year.
A multi-centered randomized trial providing personalized peer-comparison feedback would be needed to analyze the effect in different settings (i.e., academic vs. non-academic) and the burden of confounding factors such as gender, age, and experience level, and clinical factors such as number of total patients seen per shift, patient acuity, or attending in charge during shift.
These so-called TTR kinetic stabilizers have been designed using structure-based principles and one of these has recently been shown to halt the progression of a human TTR amyloid disease in a clinical trial, providing the first pharmacologic evidence that the process of amyloid fibril formation is causative.
Similar(20)
His rendering of the trial provides both a vital record and a uniquely compelling read".
In its last round, the wrestling trial provided several final show business moments.
Mr. Gotti's trial provides a rearview mirror on a turbulent chapter in the life of New York City.
The truth is, if the trial provides a propaganda platform for anybody, it will be for our side.
But we now know the Soviet cables decoded before the trial provided no hard evidence of Ethel's complicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com