Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Bertrand Draguez, MSF's medical director, said: "In parallel with the ring vaccination we are also conducting a trial of the same vaccine on front-line workers.
Connelly was jailed along with her boyfriend Steven Barker and his brother Jason Owen, who were convicted at trial of the same offence.
A trial of the same vaccine among adults in Gambia six years ago showed that it protected about 35percentt of them from infection, but that the protection waned after about two months.
Albert Ronnie Burrell, 45, was convicted, in a separate trial, of the same crime as Mr. Graham, the 1986 murder of an elderly couple in northern Louisiana, and he also spent nearly 14 years on death row at Angola.
Ford's pipe-smoking intensity suited the liberal worthiness of the picture, as did his lawyer defending a Mexican boy accused of rape and murder in Trial, of the same year.
This paper presents the rationale and design for a randomized clinical trial of a novel interdisciplinary program to reduce disability among low income older adults based on a previous pilot trial of the same design showing strong effect.
Similar(33)
Each session consisted of 165 semi-randomly scrambled blocks each containing five trials of the same light intensity.
These 10 cows were then used in 3 further trials of the same design (Trials 2, 3, and 4, conducted at 122, 181, and 237 ± 7.6 d postpartum, respectively).
The results, be they positive or negative, could then be put into context with other relevant trials of the same drug.
But Biogen, a biotechnology company, had to halt clinical trials of the same antibody in 1999 after some patients developed life-threatening blood clots.
In the single-trial analysis, no averaging was performed over the six trials of the same target object, but each trial using a unique clue triplet was considered a separate item.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com