Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
First, the Obama administration insisted there should be no trial of force-feeding at all, claiming the courts had no power to police abuses at the base.
(A ) Two trial examples of force traces show faster finger responses to visual stimuli after ('post') as opposed to the beginning of training ('pre'pre
And I got to see how it often takes the threat of a trial to force someone to admit their guilt.
In most cases, the particular condition was represented by a 5-trial average of force or speed measurements.
The BBC's Kevin Connolly in Cairo says the court proceedings will be a trial of strength for the two dominant forces in Egyptian life - testing the army's ability to keep order on the streets and the Islamic movement's ability to continue to resist under crushing pressure.
This was a great trial of strength between the British and German air forces.
An Egyptian army doctor, who was the only person to stand trial accused of forcing female protesters to undergo "virginity tests" after demonstrations last year, has been cleared.
Consisting of formal trials of strength between the main forces of both sides, often enough battles resulted from a kind of tacit mutual consent to commence hostilities.
In a recent case, Officer Michael Meyer was acquitted of attempted murder in the shooting of a squeegee man in the Bronx but was later found guilty at a departmental trial of using excessive force.
"The N.Y.P.D., in my view, has always done it right, except they haven't codified it in one document," said Deputy Commissioner Fyfe, a former police lieutenant who returned to the department in 2002 after 20 years researching police practices and serving as an expert witness in use-of-force trials, almost always testifying against officers.
Greg Meyer, who oversaw mental health training and testifies in use-of-force trials, agreed, saying the officers didn't have time to see if the Taser alone would have subdued him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com