Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Consequently the results of this trial are difficult to evaluate.
The participants in the SMART trial are difficult to recruit and keep in the trial and therefore we wish to make thorough use of the collected data.
The data from the ESPAC trial are difficult to interpret as the design of the trial allowed not only for randomisation between chemoradiation and observation but also a separate randomisation according to physician preference, for chemotherapy only, chemoradiation, or observation.
The implications of the high attrition rate on the results of this trial are difficult to predict, however the analyses demonstrate that the results are not sensitive to the different assumptions for missing data providing confidence in the data.
The results of this trial are difficult to interpret because of the small number of patients, as well as the baseline differences between the HFOV and CV groups in the OI (25 versus 18) and the PaO2 (81 mmHg versus 93 mmHg), a lack of explicit ventilation protocols and an 18% crossover rate to the alternate arm.
Similar(55)
As Merck officials had done in May 2000, the agency concluded that such a trial was difficult to envision.
And while the timing of any trial is difficult to predict, several lawyers who practice in White Plains said that the case could reach trial in six months to a year — at the height of the political season.
Therefore, a randomized controlled trial is difficult to implement.
However, the causality of a single occurrence in an early phase clinical trial is difficult to assess, and vasculitis has also been previously reported with licensed hepatitis B vaccines [22].
For SMM, a randomized controlled trial is difficult to perform because of its poor prognosis and rare incidence.
However we recognize that there are situations where the randomized trial is difficult to implement, such as comparing medical versus surgical interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com