Sentence examples for trends into something from inspiring English sources

Exact(2)

The challenge is to move beyond reports and identifying trends into something much more practical.

Mr Mehri has written a book on his experiences, "Notes from Toyota-Land," published by Cornell University Press.Outside inForeign Affairs, May/June 2006"The Globally Integrated Enterprise By Samuel J. PalmisanoTechnology has not only allowed firms to reduce their costs, operate from afar, and outsource work to others it has also allowed companies to combine these trends into something new.

Similar(58)

Try mixing the buckle trend into something other than a coat with a DIY kilt made from a wool scarf and three buckles.

"When you talk with clients over there, they have the same questions as foreign investors, such as, 'how do I transfer my savings from my bond portfolio in this end of cycle for the bond trend and into something more lucrative than cash,' " Mr. Lagrange said.

Turn main course into something riotous.

But what happens when trends go awry -- when style mutates into something freakish, huge and hungry?

It's a musical trend that recycles ideas into something soft and wistful.

Basically, the economics of our situation is that we've settled into something slightly below trend growth — with "trend" being the pace of growth that would be acceptable if we had repaired the residual damage.

The signature birdsong synths of tropical house have been a radio staple for a couple of years now, but Make Me … doesn't so much hop on the trend as gently massage it into something a bit more sensual.

Really curious to find out how this is done exactly, but someone somewhere has managed to change a real trending topic on Twitter – #MrsSlocombe – into something childish, as you can tell from the screenshot above.

It's clearly turning into something of a trend.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: