Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "trends changes" is not grammatically correct and would not be used in written English.
The word "trends" is a noun, while "changes" is a verb. They cannot be used together as a noun phrase without a linking word or conjunction. Instead, you could write "changing trends" or "trend changes" to convey the idea of trends that are constantly shifting or evolving. For example: - "We have seen a lot of changing trends in the fashion industry over the years." - "The market is constantly adapting to trend changes." - "Her business model relies on staying ahead of changing trends in the tech industry."
Exact(17)
It is influenced by a number of trends, changes in culture, and even the availability of food.
He and Professor Hoxby examine the effects of two different trends: changes in the ratio of male and female pay across all professions and changes in the level of unionization among teachers.
Several trends — changes in relative power in China's favor, the one-sided focus on the military aspect of America's Asia pivot, escalating territorial disputes that could drag in the United States and China's military modernization — are exacerbating mutual distrust.
The platform also features real-time interactive forensics and push analytics to provide proactive detection and notification of trends, changes and anomalies in data.
Other features include real-time interactive forensics, and push analytics to provide proactive detection and notification of trends, changes and anomalies in data.
The trends, changes, and challenges in higher education over the past 55 years are presented with emphasis on private higher education institutions.
Similar(43)
Trends change every three years or so, but you cannot be changing your style".
Trends change.
After all, trends change.
Trends change, audiences move on.
Leading-edge trends change, but not every month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com