Your English writing platform
Discover Ludwig"tremendously complex" is a perfectly acceptable phrase in written English.
You can use it when you want to describe something that is complicated or difficult to understand. For example, "The legal paperwork was tremendously complex and took a long time to complete."
Exact(33)
Thus, organismal function and behavior is determined by a tremendously complex set of interactions (e.g., protein protein, protein DNA, protein RNA), and the complexity of the interactions requires the assistance of mathematics if we are to understand how living things function.
Computers are tremendously complex machines.
"He was a tremendously complex personality," Ingólfsson told me.
That turns out to be a tall order, because general relativity is tremendously complex.
"It's a tremendously complex activity," said William Gerstenmaier, the space station program manager, in Houston, shortly before the spacewalk began.
This made it easier to store the hydrogen, but also made a car that was tremendously complex and costly.
Similar(27)
Perhaps, most damningly, the triplicase/protoribosome would have to be a tremendously advanced, complex RNA machine.
However, as Wolf and Koonin [ 1] point out, a triplicase/protoribosome would have to be a "tremendously advanced, complex RNA machine", concluding that, "the triplicase might not be the most likely solution to the origin of translation problem".
As a result, radio access networks (RAN) have tremendously grown so complex and are becoming so difficult to manage and control.
More important, "Zona Franca" does what an outsized, broad-spectrum group show can sometimes do: It takes you inside a complex and tremendously energetic culture at a particular moment.
Luna is a tremendously engaging figure with complex personal and professional motives, as Drayson and others who have worked on him have shown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com