Sentence examples for tremendous variation of from inspiring English sources

Exact(1)

However, under extreme conditions, the river always has the characteristics of tremendous variation of flow discharge, high sediment concentration, large quantity of floating debris, and so on, which make the traditional river discharge measurement methods and instruments difficult to implement.

Similar(59)

This indicates that there are tremendous variations of cost even within one country category.

Recognition of tremendous variation in the treatment of the dead, both temporally and geographically, has done little to curtail the pursuit of homogenous mortuary rites for monuments which appear, by virtue of their architecture, to be similar.

Reflecting the tremendous variation in contamination typical of historic orchard sites, the EPA found only trace amounts of lead and arsenic in some sampling locations, but several others were well in excess of the agency's cleanup goals of 40 ppm arsenic and 400 ppm lead.

Outside of araneoids, there is tremendous variation in the number and types of silk glands, as well as the set of spidroin paralogs found across species.

There was tremendous variation in the experiences of those who survived the war in Europe.

There is a tremendous variation in the amount of a genome occupied by LTR-RTs, ranging from 49.8% in O. australiensis to 12% in O. brachyantha.

Given the disability groups included in this study, a tremendous variation in the range of participants' functional, communicative and cognitive abilities is expected.

Tremendous variation was observed in the degree of endoreduplication for each backcross [49].

There appears to be tremendous variation in isoflavone levels between batches of the same feed.

Among birds, there is tremendous variation among lineages in the number of MHC genes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: