Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Despite that B-CNN is powerful, its final feature representation requires tremendous storage due to the extremely high dimension (e.g., 262,144 dimensional per image on VGG-16).
The common properties among such modern applications of graphs are their massive size and complexity, reaching up to billions of edges and trillions of vertices, resulting in not only tremendous storage requirements but also compute power to conduct their analysis.
"We are excited to bring to market a series of hard drives that not only provide tremendous storage capacity, but also minimize the environmental impact," said Lorne Wilson, senior vice president, sales, corporate marketing and new products group.
Similar(56)
IBM But digital mammograms files take up a tremendous amount of storage space that hospitals don't have.
There is a tremendous amount of storage chops and algorithmic magic that goes into what they've built," he said.
"When you think of people downloading video into their homes, you'll need tremendous amounts of storage on both ends of the line, in the home and at the cable head," he says.
While the first generation of supercomputing involved simulating physical processes with relatively small data sets, the tremendous increase in data storage technology has led to a renaissance in experimental science, Dr. Gray said.
A wide variety of synthetic carbon allotropes embrace tremendous potential for energy storage applications.
The large amount of video data generated by continuous monitoring, however, creates tremendous challenges on data storage and retrieval.
At the same time, virtualized workloads create random access patterns that place tremendous stress on traditional storage systems.
Tetravalent Si materials (SiO2 and transition metal silicates) are receiving tremendous attentions for lithium storage, whereas a troublesome problem is how to improve the content of active Si.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com