Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
One of the Decameron's great innovations is its treatment of intelligence as a virtue in itself, which leaves many stories operating in a moral limbo.
Similar(59)
As a precondition for treatment, a measure of intelligence was administered in order to be able to exclude the possibility that differences in outcome measures could be attributed to differences in intelligence.
Witness the blind treatment of any military intelligence that did not support the war in Iraq: any gospels (intelligence) that displeased the Orthodox Christians (Republicans) was conveniently neglected or declared heretical (unpatriotic).
But one particularly favoured theme for this sort of treatment is intelligence – the brute differences in cognitive clock speeds which, it is said, woolly egalitarians refuse to admit.
There is also room here for a fuller treatment of Hitler and military intelligence for, like Stalin, he was repeatedly the victim of an intelligence service that became attuned to what he wanted to hear.The book ends very abruptly.
Sir Malcolm was speaking as Parliament's Intelligence and Security Committee - which he chairs - is conducting an inquiry into the treatment of detainees by British intelligence agencies in the decade following 9/11.
The Labour MP told the BBC he would be "delighted" to give evidence to an inquiry looking at the treatment of detainees by British intelligence agencies in the decade following 9/11.
Worse, there's plenty of evidence that this kind of treatment makes gathering intelligence harder.
Not all parents of children with Down syndrome embrace Costa's vision of a medical treatment targeting intelligence.
Both phonological capacity and the children's understanding of speech increased under treatment, as well as their cognitive structures, action patterns, and level of intelligence.
Rather, its artfulness and its intelligence make its treatment of women all the more frustrating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com