Sentence examples for treating and using from inspiring English sources

Exact(1)

Therefore, the proposed rainwater treatment concept offers an opportunity to enhance water security by treating and using rainwater in buildings in an efficient, simple, and energy-free way.

Similar(59)

Data analysis was conducted by intention to treat and using SPSS version 19.

18 19 We did all analyses according to intention to treat and using Stata v11.0 and SPSS v17.0.

The total RNA was DNAse (Roche Diagnostics GmbH) treated and using an Oligotex® mRNA Mini Kit (QIAGEN, Valencia, CA).

If properly treated and used, it's a valuable resource".

They both agree that debt is destabilizing, and we need to reconceptualize how we treat and use it.

State officials said that contaminated silt would be treated and used for construction or capping landfills and that clean silt would be dumped at sea.

Any leak will be captured, treated and used as recycled water, the new facility's operators said.

Many investors have grown familiar with the global trends changing in the way water is supplied, transported, treated and used.

Therefore, new applications to treat and use these compounds have become an important topic.

The extracted water may be treated and used for beneficial uses such as irrigation, reinjection, or other suitable uses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: