Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"But I always treated success as something to be careful about it," he added.
Similar(59)
Among the factors cited, besides the risks of social and intellectual isolation, are the attendant pressures of perfectionism (described by one psychologist as "an emotional need to develop themselves and master the world") and the possibility that the gifted have heightened sensitivity: even if they treat success and failure as equals, they take them both hard.
"But I can watch that goal back without feeling any regrets or remorse because that's how we were taught to think at Liverpool; to treat success and disaster exactly the same, as that is the only way you can maintain the focus needed to be successful on a consistent basis.
During the follow-up, no recurrences were observed but 2 patients died of other reasons than VO, i.e. the 1 year intention to treat success rate was 97%.
This seems to be a useful transformation when it is desirable to treat successes and failures asymmetrically.
Mental illnesses are real illnesses that can be accurately diagnosed and effectively treated, with success rates that rival treatments for heart disease and cancer.
"But this is the first time that a very serious disease of the brain, a lethal disease of the brain, has been treated with success by gene therapy".
Here, we treated a success as an observation of a bison that exited the park.
If the recurrence is treated with success, the risk of a distant disease decreases and attains the previous level.
The rate of MRSA infection was found to be lower even in patients who were treated without success than in untreated patients.
After several years and after thousands of patients have been treated, the success of ERT has been clearly documented in Gaucher disease, the first disease targeted by this approach with an extractive β-glucocerebrosidase (GBA) (Barton et al, 1991 registries).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com