Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Genomic DNA was split into the following two aliquots: a sodium bisulfite-only (SB-only) aliquot; and a Tet1 treated followed by SB treated aliquot (TAB).
Genomic DNA was bisulphite treated followed by amplification performed by cold PCR as described previously using the following primers: forward, 5′-attagtggagattattgttttaga-3′; reverse, 5′-aaaaaaaacataccttacctatct-3′ (Herman et al, 1996).
This could suggest that the AgNP double-layer film was formed directly on the substrates following the first mechanism: Ag+ was first anchored on the negatively charged glass substrates (NaOH treated) followed by BuNH2 reduction to form AgNP seeds.
A systematic review of locking plates for proximal humerus fractures similarly found that three-part fractures were most commonly treated, followed by two-part fractures [34].
In Section 5, preprocessing of the measurements is treated, followed by the positioning in Section 6. Section 7 compares the test results of the proposed algorithm with those of a more conventional maximum likelihood algorithm.
After hybridization, slides were RNase treated followed by immunohistochemical detection of DIG.
Similar(44)
I think the way people are treated follows naturally from how they perceive themselves".
Studies in which different tumor entities were treated, follow-up studies, and trials using allogeneic DC were excluded.
The models included stratification by age (years) at baseline and the calendar year at start of follow-up, and treated follow-up time (years) as the time scale.
This most recent move comes after a similar push in 2015 in what officials termed "Operation Trick or Treat" followed by a proposed (and ultimately failed) effort to impose age restrictions on erotic dancers in 2016.
That way, he or she associate running to you like a speeding bullet with a delicious treat followed, of course, by a cuddle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com