Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The results suggest that whilst straight sections of road are difficult to treat, speed reductions can be obtained by increasing risk perception.
The only question is whether or not you're willing to treat speed as an important factor in your success.
For years, lobbyists treated the Foreign Agent Registration Act the same way some drivers treat speed limits — not something to worry about if there isn't a speed trap around the corner.
Similar(57)
I'd liken the usual rationalizations to how we all treat the speed limit.
The Federal Communications Commission (FCC) is planning tough new rules for regulating the internet that will treat high-speed internet as a public utility, like electricity or water.
Virgin Atlantic is trying to incorporate Google Glass with its staff to personalise the way they treat customers, speeding up the check-in process and pooling customer data gained from online bookings, to ensure the most individual, personalised service possible.
"It means that the major providers of high-speed Internet access in the US, who have systematically divided markets and tacitly agreed mostly not to compete with one another, can treat high-speed Internet access like a cable TV service.
And while the Tories want to deny that right of no more than a 12 weeks wait to cancer patients, every year we are making it easier and quicker for cancer patients to be treated with speed.
Great athletes and salespeople alike recognize that failure is inevitable and must treat setbacks as speed bumps rather than stop signs.
When given to mothers in preterm labour, dexamethasone, a steroid also used to treat asthma, helps speed up the development of the baby's lungs while inside the uterus enabling the baby to breath once it is born.
It treated high-speed broadband as an essential public utility and funded schemes to enable every citizen to buy a computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com