Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Dura mater is generally used when suturing is not an adequate procedure to treat damage to the brain.
Stages 1 and 2 are designed to treat damage type 1. Stage 3 scrutinizes conditions that wave HCl injections for preventing sludging, rigid emulsions, and iron precipitates.
Here, in addition to the Pacific coastal tsunami heights, we treat damage records in the Seto Inland Sea as another constraint of historical earthquake size.
Medical care providers have no training to recognize or treat damage caused by chemicals people are being exposed to.
It is a minimally invasive procedure alternatively known as "keyhole surgery" performed using the aid of a small operating telescope that is inserted into a joint through a small incision and can be used to examine and specifically treat damage to a joint.
Similar(55)
Tissue engineering is a promising method to treat damaged cartilage.
They play a pivotal role in reparative and regenerative medicine to treat damaged or diseased tissues.
Regenerative medicine seeks to find effective methods or tools to treat damaged tissue and organs by restoring their structure and function.
This innovative technology has attracted increasing attention as an alternative strategy to treat damaged organs and tissues that cannot be self-regenerated, such as full-thickness skin burn, over critical-sized bone defects, and chronic cartilage disease.
Cardiovascular disease (CVD) is the most prevalent health problem in the world, and the high mortality rate associated with irreversibly injured heart muscle motivates an urgent need for the development of novel therapies to treat damaged myocardium.
Finally, cell transplantation has emerged as a strategy to treat damaged myocardium, but the optimal cell source remains to be defined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com