Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Mildenhall, Kaiseraugst, and Esquiline treasures comprise large items of tableware.
Similar(58)
But one remarkable timepiece in the Clockmakers' possession is easily overlooked amid the treasures comprising the world's oldest and finest horology museum.
The Taoist Three Treasures or Three Jewels comprise the basic virtues of ci (, usually translated as compassion), jian (, usually translated as moderation), and bugan wei tianxia xian (, literally "not daring to act as first under the heavens", but usually translated as humility).
"American Impressionism: Treasures From the Smithsonian American Art Museum" comprises 51 late 19th- and early 20th-century works by Cassatt, Whistler, Hassam and Chase.
But for actors, athletes, tourism and treasure, the kingdom comprising England, Wales and Northern Ireland holds a generous lead.
One week before the Iraqi invasion of Kuwait on Aug. 2, 1990, "Islamic Art and Patronage: Treasures from Kuwait," an exhibition comprising 120 works from the Sabah collection, opened at the Hermitage Museum in St .Petersburg, Russia.
But while the UK remains awash with astonishing talent both in front of and behind the camera, and while we continue to enjoy a patrimony that comprises a treasure chest of stories we can plunder, the fact remains that over the past thirty years it has become almost impossible to make even a decent living – never mind build a business or a career – in the British film industry.
Yet rangelands too display biological treasures in beauty, variety, and uniqueness.' With most of the Tibetan Plateau comprised of rangelands, conserving the Tibetan ecosystem is going to require improved understanding of the ecology of the rangelands and increased participation of nomad communities in development and conservation programs.
What treasures!
And about those treasures.
"They are my treasures".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com