Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One of those addicts, Mr. Meyer, gradually noticed in Ms. Sheehan someone who, like himself, treasured knowledge for its own sake.
People tend to accept the first piece of info on a new thing from a trusted source, and then exclude any new information, even contextually different information, that does not line up perfectly with their treasured "knowledge".
Similar(57)
Hilda reveals that the ship's true purpose is to locate the "Galactic Leyline", a place which popular claims say is a holder of immense treasure, knowledge, and power.
He was treasured for his expansive knowledge and wit, and showed extraordinary loyalty to his family.
Open access to the Web as a medium for human communication and as a repository for shared knowledge is treasured.
— For decades, the black caddies at Augusta National Golf Club — required by the club's rules and treasured for their nuanced knowledge of the course's topography — stood as a striking symbol of the sport's segregated state.
One has only to think of the "little books" that continue to be loved and read and treasured for their quietly observant knowledge of human folly, that ever-interesting topic.
I never knew where it would lead or what I would find inside, among the vast treasures of knowledge, archives and possibilities that it holds.
This monument is erected in grateful remembrance by Andrew Carnegie, one of the "working boys" to whom were thus opened the precious treasures of knowledge and imagination through which youth may ascend".
Icons are also designed for five different databases categories: Natural Sciences, Fine Arts and Music, Health and Athletics, History and Culture, and Treasure of Knowledge.
It's always nice to see when a startup cracks open its data treasure trove — knowledge is power after all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com