Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
The box-office hit starred Randolph Scott and Ella Raines as treasure hunters searching for buried gold in Death Valley.
It was like a treasure hunt, searching the almanacs, inquiring about farms for sale, sending out letters to medical offices, reading up on root cellars and food preservation".
The country is one of the most archaeologically rich on the planet, but researchers are now competing with treasure hunters searching for trinkets to sell on the black market.
You don't have to know a thing about antiques to enjoy "Hidden Treasures: Searching for Masterpieces of American Furniture," a new book by Leigh Keno, a New York dealer in American antiques, and his twin brother, Leslie Keno, the senior specialist in Americana at Sotheby's.
It was strange what India meant to them – it wasn't the imperial adventure after all, it was other treasure they came searching for.
Three years ago, a woman from Texas drawn by a national television report about the treasure got lost searching the mountains near Bandelier National Monument in New Mexico.
I am not an archeologist or even a treasure hunter, obsessively searching for gold and coins with a metal detector (although I have found both without one).
There are a couple of tricks to finding these money-saving treasures, aside from searching for a store name with a term like "coupon" or "coupon code," says Sarah Jones, coupon editor at DealNews.com.
In 2003 Ma created a new company, the consumer-to-consumer online marketplace Taobao (Chinese: "searching for treasure").
Looking for an interesting new restaurant to write about is a bit like searching for treasure on a beach with a metal detector.
The game sees you travelling the Caribbean battling ships, plundering towns and chatting up governors' daughters, while searching for treasure and your lost family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com