Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She also designs curriculum, training, workshops and the one-of-a-kind Treasure Language Storytelling series, teaches, writes, and translates poetry on the side.
So by all means, treasure language.
2 popped kernels (Scale: 0-4) A young Japanese Office Lady has the notion that's she's really a treasure hunter Popcorn Profile Audience: Young Adults Gender Style: Neutral Distribution: Art House Mood: Sober Tempo: In No Hurry Visual Style: Unvarnished Realism Nutshell: Hunting for improbable treasure Language: True to life Social Significance: Pure Entertainment.
Similar(57)
Always Macaulay's disciple, he treasured the language, and liked as he wrote to roll his tongue round particular words.
It not only inspired me to treasure my own language and culture more, but also to work harder at learning foreign languages and to become more involved with the future of my country.
That was the age when the English loved and treasured their own language, when schoolchildren learned Shakespeare, Wordsworth and even Rudyard Kipling..
Listeners can discover language treasures such as Klamath words for nature, foodstuffs and culture; stories, songs and conversations in Chumash; a Southern Sierra Miwok song and a story about chasing wild horses; and Central Pomo words and phrases for acorn mush preparation.
Du Ponts sent him to China where he studied the language, became Treasure of China Enterprises.
Part of their advocacy is urging Brazilians to take pride in their African heritage and to treasure their unique history, language and religion.
Millions of children are needlessly denied the treasure of a second language by immigrant parents who fear "confusing" their offspring, or who are brainwashed by politically motivated denigration of their fully expressive languages as mere "dialects".
Would this dictionary, with its display cases of literary specimens, demonstrate the natural history of English, constructing a "treasure-house of the language," as Ms. Brewer's title puts it?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com