Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Booking may be less convenient than for hotels and prices are not always lower, but travellers benefit from more choice and, usually, space.
Today's travellers benefit from past investments in the transport network; so too will future generations benefit from investments in new transport infrastructure made today," it said.
Photograph: Mike Bowers Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 2.12pm AEST05:12 National MP Mark Coulton asks Warren Truss: how will air travellers benefit from the removal of the carbon tax?
Even the Business Travel Coalition is campaigning.What's in it for the traveller?The airlines retort that passengers (they really mean business travellers) benefit from the combination of frequent-flier programmes and easier connections.
High-income travellers benefit the most, and they are willing to pay the charges to save travel time.
Travellers benefit from regular domestic and international flights in addition to intercity bus connections and ferry and railway services, in addition to regular ferry connections to Gothenburg (Sweden), and Hirtshals (Denmark).
Similar(54)
The reactionary tabloids have always been swivel-eyed and apoplectic whenever it came to migrants or asylum seekers, travellers, benefits claimants, Muslims and queer people, demanding every kind of violence within and outside of the law.
More will arrive soon and the country's travellers will benefit.
The elite business travellers who benefit most from Precheck are also the customers that the international airlines want most.
Hence, the travellers' will benefit from powerful management with goals extending beyond pure profit maximization (β > 0) in privately owned firms when γ is low.
Philip Marnick, group director of spectrum at Ofcom., said: "We want travellers to benefit from super-fast broadband on the move at the kinds of speeds they expect from their connection at home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com