Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Gentle and humane, it's a measure of the distance Riley's music has travelled in the last half-century.
"I take confidence from how far this team has travelled in the last few years.
For each category, participants were asked to report the total number of journeys taken, the total time spent and the total distance travelled in the last 7 days using each of at least six modes of transport (walking, cycling, bus, train, car (as a driver) and car (as a passenger) plus 'other', which captured modes such as taxi and van).
Similar(57)
The weather was perfect; even though we had travelled in the last week of November, it was consistently like a beautiful sunny September back home.
He said: "I probably have travelled in the last 13 years as much as Hillary [Clinton] did in the years she was secretary of state.
"I probably have travelled in the last 13 years as much as Hillary did in the years she was secretary of state," Giuliani said in an interview with the Wall Street Journal published on Friday.
For the love interest in the story, Lisl, Fleming used the name of an ex-girlfriend from Kitzbühel in Austria, where he had travelled in the 1930s.
Sun screen (567/829, 68.4%) and travel insurance (492, 59.3%) were stated as the two most common health precautions reported by students who had travelled in the past 12 months.
We used these travel diary data to derive the total distance travelled in the past week by active travel (walking and cycling) and by motorised modes (bus, train, car, and other motorised modes).
Almost 90%% of the patients indicated that without a telehealth service they would have had to travel to a main city centre for the consultation, with 56%% indicating that they had travelled in the past.
Take warm clothes if you travel in the winter and prepare for hot weather if traveling in the summer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com