Your English writing platform
Discover Ludwig'travel course' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to any kind of course related to travelling, such as a tourism course, a language course for travelers, or a course specifically aimed to learn about a certain region, culture, etc. For example, "I'm taking a travel course to learn more about the culture of Romania."
Exact(8)
It covers tuition, housing, local travel, course materials and costs related to required excursions.
Your next biggest expense will be living: food and drink, entertainment, travel, course books and materials, mobile phone bills and clothes are the biggest income drainers.
Check out Course Travel page to learn details about each of the spring travel course options.
These scholarships for non-Duke undergraduates cover tuition & fees, room & board, books, travel to Beaufort, and full support for participation in a travel course over fall break in full.
Spring 2019 registration opens on October 31 - Duke students register for courses in ACES during their assigned registration window, but send us an email ahead of time noting your travel course preferences and to let us know you are planning to enroll this spring.
Pally said he'd just gotten back from a travel course in Italy.
Similar(52)
Interested in the travel courses?
It is difficult to accomplish a research project while taking multiple travel courses.
Study abroad experiences range from short travel courses through JHU, such as Intersession Abroad, to summer programs, to semester- or year-long programs through JHU or other institutions.
They're a Toronto based organization that holds the free astral travel courses and sometimes hosts classes at their Mystic Light Retreat, a cabin just outside Toronto.
One of the instructors of the astral travel courses I'd been to had posted there responding to a new member who asked what Belzebuub's name meant.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com