Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Nitrous oxide emissions from soil were trapped using open-bottomed polythene static chambers with a trapping area of 0.03 m2 (18 cm internal diameter, 20 cm height, 1.5 mm wall thickness) described by Holland et al. (1999) and Meyer et al. (2001).
This could be due to a sampling error, because no more than 14 individuals (1997) of this territorial species could be captured in our trapping area [68].
The habitat of each trapping area was described.
A 50 meter × 50 meter trapping area was defined within each zone by using a map of all built structures and aligning one side of the area to an existing straight path or building edge.
We end up walking to the other side of the trapping area where we can use binoculars to see if there are quail near the traps.
We cannot see if there are quail there from this distance, but we see the cattle milling about the trapping area.
Similar(48)
Local extinction is likely the consequences of changes in the age structure of breeding populations which are composed of more immatures in intensively trapped areas.
Still, the commission had to warn hunters in September to scout their favorite spots in part because a "dramatic increase in drilling" because of interest in the Marcellus Shale had disrupted traditional hunting and trapping areas.
One per cent of the patients have pulmonary spread, which manifests on CT as multiple pulmonary nodules with air trapping areas.
CT is able to identify the level of obstruction and show the endobronchial foreign body (even low density objects), and it also allows the recognition of post-obstructive atelectases and air trapping areas.
The trapping areas in Nguruman were near the escarpment, where two tsetse species, G. pallidipes and G. longipennis have been recorded, with the former being the predominant species [21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com