Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To identify the flies to the species level, we collected black fly larvae from sites near the locations from which the infected flies were trapped (Technical Appendix Figure 3).
Similar(59)
Different species of live bats were obtained from hunters or were captured in caves, pepper fields, and residential areas by using mist nets or harp traps (Technical Appendix Figure 1).
As the ball was shuttled between those white shirts, as Löw continued to stalk his technical area, trapped within his own train of thought, there was even a kind of dramatic irony in the spectacle of this ascetic team, so intent on refinement, suffering from an absence of sharp edges when it mattered most.
Conservationists working in the park see camera traps as technical research tool for producing objective scientific knowledge.
The trailers looked promising, but I was well aware such a tale offered ample opportunity for González Iñárritu to fall into any number of narrative traps or technical excesses.
Shortly after half-time Justin Edinburgh, in the home technical area at Rodney Parade, trapped the ball and delivered it 20 yards to the thrower in one nonchalant touch.
Capacity development support is frequently still trapped in outdated and unhelpful training and technical support models that are more geared towards funders' logframes than local organisations' needs.
While Petrobras is heavily into the deep-water business, its technical prowess at ferreting out hydrocarbons trapped in the ocean is world class.
Dwan uses all her technical skill and emotional power to embody a condition of being trapped in an afterlife while still breathing.
New solid backfill mining technology provides unique technical advantages for "three-under" coal mining which refers to coal resources trapped under buildings, railways, and water bodies.
He does the hackneyed old routines (pulling rope, fighting wind, trapped in a box) but employs them to often-perverse ends — and with a technical skill you simply can't fake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com