Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He felt trapped, looking at ways to buy his way out, even going to the extent of hiring a lawyer to see if he could leave military service honourably.
Similar(59)
I had just settled in on my daughter's freshly-made bed to make some heartfelt pronouncement or another, and she, trapped, looked at me with an appropriately deer-in-the-headlights stare -- when suddenly the bouncy, perky, insistent resident advisor stuck her head in the door and announced that the meeting was about to start, so it was time for parents to leave.
That's when some dust-covered commander will be standing in the middle of the world's largest sand trap, looking at 25 million Iraqis and wondering, OK, now what?
Geneticists and researchers get trapped in looking at a very small question; they can have blinders on.
Everybody falls into the trap of looking at the hospital in isolation from the rest".
I think the biggest trap is looking at the historical stock price and thinking you can't lose if it already dropped from $30 to $3.
But you start to feel trapped because everyone is looking at you, from the guards to the prisoners.
ONE of the most difficult questions facing any trailblazing software package is the one put to it by the potential user, namely, "What do I do with it?" I myself have on a number of occasions fallen into the trap of not looking at a program because I couldn't instantly figure out what it was for.
Councillor Drew Hendry said: "It is vital that we don't fall into the trap of only looking at what is currently on the shelf, and avoid only buying into technology with a limited lifespan".
The creepy, disheveled occupant looked at me like a trap-door spider looking at its prey.
Ever caught yourself trapped in your own mind, looking at that mom on the street with her gorgeous child, perfect hair and an in-season outfit to boot?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com