Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Joined by a third LVT which had eventually managed to make it to Salami, the LVTs made 16 trips across the harbour before nightfall curtailed operations, transporting part of the 2nd Squadron, 12th Cavalry, along with rations, water and ammunition, and evacuating the dead and wounded.
Thus, splitting of a bulk amount of injected bicoid mRNA occurs when the RNA is placed on the border (separatrices) between two diverging subcompartments of the MT cytoskeleton, each one transporting part of the cloud towards the adjacent cortex.
Mr. Mitchell happily approved all their ideas, including such departures from the book as transporting part of the action to another planet.
Similar(57)
Ventilation system could transport part of the piston wind to the station by fans so that it can prevent cold air entering the station.
p141 How Agathocles, having besieged and taken Utica, transported part of his troops across into Sicily (chaps. 54‑55).
Let us examine the viewpoint that DFBs without satisfying FIC can still transport part of the magnetic flux content with the plasma motion.
New power lines would be necessary mostly to connect the offshore windfarms to the grid and to transport part of the wind electricity down south.
South Korean officials said the North used a train to transport parts of the rocket to Dongchang-ri.
What does it take to crawl in human waste through the sewers of the Vilna ghetto to transport parts of a single machine gun?
Different calculation time reduction methods can be applied with the aim at simplifying or even omitting the transport part of the depletion scheme.
"We spent the past few years solving and winning the transport part of the business [in Indonesia], going forward, we will focus on payments and services around payments," Maa explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com