Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Nest attendance and parental provisioning (i.e. collecting and transporting leaves to the nest) were recorded as well as the number, size and sex ratio of the offspring.
Similar(59)
Either she was transporting coca leaves for processing or she was taking chemical products or she was part of the logistics of this Shining Path group".
Workers responsible for waste management had no access to the fungus chambers and were prevented from transiting the same trail as ants transporting cut leaves.
Ballari et al. noted behavioral modifications among workers which performed different tasks such as removal and disposal of garbage, management and maintenance of the symbiotic fungus and cutting and transporting fresh leaves in colonies of Acromyrmex lobicornis.
The necessary weekly amount spent on transport leaves the household with a residual income below the official poverty line.
In the radial configuration, the transport leaves the shovel node, visits the selected clinic and returns to the shovel node again.
In developing countries, poor road network and absence of regular means of suitable transport leaves rural areas inaccessible, making physical access to specialized health care, which is not provided in local health facilities, difficult.
He looked after the plants, using pesticides that made him ill, and only left the flat when he helped transport the leaves to be dried elsewhere.
When soils become dry, roots sense this water deficit and produce chemical signals to transport to leaves via the xylems resulting in physiological changes in leaves (Malladi and Burns 2007; Schachtman and Goodger 2008).
Leaves showed the opposite trend to that in roots, which suggests that K+ was transported to leaves as the stress intensified.
Stored sugars are then transported from leaves (source tissue) to the other plant parts (sink tissue) such as roots, modified leaves, and reproductive tissues (seeds).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com