Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Like most countries, Britain subscribes to a UN definition of people-trafficking, the three-part gist of which is that the perpetrator must have recruited or transported someone, using coercion or deception of some sort, for the purpose of exploitation.
"The one bad thing about Asian companies and family owned companies and those started by entrepreneurs is: when do they move?" "Good leadership is to know when to go and you only succeed as a good leader if you've transported someone else in and the company gets stronger.
The Ventura County Sheriff's Office told media that ambulance personnel transported someone from Locklear's Thousand Oaks, California, home.
Similar(57)
But it was also scary, like being asked to transport someone's kidney.
"It's about creating the illusion of the environments -- transporting someone in New York to a different place and time".
If you could transport someone from the year 1916 to the present, we ask a little proudly, wouldn't that person be stupefied by the changes?
The other bill would ensure that each borough have at least two ambulances capable of transporting someone who weighs 500 pounds or more.
Before, a driver who refused to transport someone carrying alcohol would have to go to the back of the taxicab line.
Officer Wright is charged with failing to transport a female prisoner according to procedures, failing to record entries in his memo book and failing to notify headquarters about his intent to transport someone he had detained.
Mr. Spitzer could face charges of violating the federal Mann Act, passed in 1910, which makes it a crime to transport someone between states for the purpose of prostitution.
Were you to transport someone blindfold between triple-garaged developments in Northumberland, Cheshire, Warwickshire and the home counties, it would be astonishing if they emerged blinking into the northern, southern and Midlands lights able to divine which was which.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com