Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
(3) Pipelines, slurry and emulsion systems and conveyor belts for the transportation of solid materials.
Specific hazards come with the transportation of solid bulk cargoes on bulk carriers.
Similar(58)
Centrifugal pumps are being extensively used for hydraulic transportation of solids over short and medium distances through pipelines where the requirements of head and discharge are moderate.
Liquid-solid-phase separation of the digestate may be an option if transportation of solids is economically viable and the internal nutrient cycles can be closed.
As reducing solid waste at source (by converting degradable materials to fertilizers at the point of waste production source) can reduce collection and transportation costs of solid waste management, it would cover the entire cost of a waste management system by about 60%to70%0% (Tchobanoglous et al. 1993).
Lack of suitable facilities (equipment and infrastructure) and underestimates of waste generation rates, inadequate management and technical skills, improper bin collection, and route planning are responsible for poor collection and transportation of municipal solid wastes.
An efficient, cost effective and environment friendly solution for real time bin status monitoring, collection and transportation of municipal solid waste is still a major challenge to the local municipal authorities.
One such mode is the use of energy contained within fluids that flows in the pipelines for transportation of bulk solids.
The satisfactory transportation of waste solids away from habitable spaces is an important factor in the assessment of a drainage design.
§ 178.275 Specification for UN Portable Tanks intended for the transportation of liquid and solid hazardous materials.
Rates of erosion and transportation, and comparative amounts of solid and dissolved load, vary widely from river to river.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com