Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In March 1916 Sturmer was also given the key post of minister of the interior, but under his administration the country suffered drastic inflation and a transportation breakdown, which led to severe food shortages.
Similar(58)
In fact, Mr. Richardson said, his comment related only to the unexpected transportation breakdowns in the Northeast that had led to high heating-oil prices.
London's bold new scheme to control traffic by charging motorists to drive into the center of town started off smoothly this morning with no major public transportation breakdowns, no obvious technological glitches and no major outbreak of civil disobedience.
Neighbors paralyzed by intermittent transportation breakdowns.
Consider such things as childcare responsibilities, heavy traffic due to local roadworks, personal problems, transportation breakdowns, accidentally sleeping in etc.
In a January compliance review conducted by transportation regulators, breakdowns were identified in the company's safety management systems, but "Scapadas Magicas failed to take necessary action to remedy its safety management deficiencies," the order said.
Although Russia produced more than enough to feed itself, economic mismanagement combined with the breakdown of transportation led in the third year of the war to a sharp rise in prices and to food shortages in the cities.
This result was confirmed by Humiczewska (2002), who reported that 5′-nucleotidase is associated with the breakdown and transportation of nucleic acids.
Breakdown in transportation and dangerous roads led to their physical, professional and social isolation.
Tens of thousands of workers who did not strike stayed home because of breakdowns in transportation.
He acknowledged, however, that Russians were still vulnerable to "blizzards, ice storms, tornadoes, floods, trouble with transportation and food supply, breakdowns in heat, electricity and water supply".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com