Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
This scenario also has plenty of spare capacity until 2030 and would minimize the need for railway transport until the end of the period.
Although coal and ore transport declined, there was an overall increase in the volume of transport until the mid-1960s; since then, however, freight tonnage has decreased significantly.
The first cars appeared in Cheadle Hulme in the early 1900s, but horse-drawn vehicles were the main form of transport until the 1920s.
Covered wagons, popularly referred to as prairie schooners, provided the primary means of transport until the beginning of regular boat service on the river in the 1850s.
The city is situated on the River Great Ouse, which was a significant means of transport until the fens were drained and Ely ceased to be an island in the eighteenth century.
From humble beginnings in 1941, the ZNDH was still providing some measure of air-support (fighter, attack and transport) until the last days of World War II in Europe.
Similar(53)
Chief Judge B. Lynn Winmill, in a decision this month, halted further transports until the tribe, working in consultation with the United States Forest Service, could study their potential effect on the environment and the tribe's culture.
He then served on the transport until December 1924, when he became the Executive Officer of the destroyer.
Regarding aircraft, for example, Lord Robertson said that one way for Europeans nations to fill an immediate shortfall would be to lease American C-17 transport planes until the European-made A-400 transport planes are purchased in sufficient numbers.
Another woman reported that she had started labour in the night but not been able to organise transport until 6am in the morning.
Cementco continued to transport coral until the mid-1980s, when QCL was acquired by the firm Holderbank and another ship was purchased to transport clinker to the company's new factory at Gladstone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com