Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Mass transit systems must be able to attract people away from existing inefficient modes of transport, providing not only reliable high capacity transportation, but also visually enhancing the community.
The garden city must be locally led, with a strong local jobs offer that is "linked by rapid transport providing a full range of employment opportunities".
In Norway, just as in many other countries, the taxi industry is a form of public transport providing door-to-door service in direct response to demand.
Self-referencing microelectrodes were used to profile concentration boundary layer transport, providing a "snapshot" of microgradients in the unstirred boundary layer.
On the other hand, the size reduction of graphene and formation of disordered and hollow structure of the composite agglomerates create the pathways for the electrolyte and Li-ion transport providing enhanced activity of the composite.
In virtue of the synergistic effect between hybrid Ni-Co oxide and 3D carbon skeleton, the obtained composite exhibits good electrical conductive and stable microstructure for ions transport, providing the material with a high specific capacitance and excellent cyclic stability.
Similar(52)
For non-drivers, a similar 17-day tour with transport provided costs £2,209.
Now we have to wait for the transport provided by the government to take us home".
The circuit is on an island facing the city, public transport provides easy access, and race-viewing is good everywhere.
And as the games draw to a close, everyone can relax in the knowledge that care was delivered, crowds were managed and transport provided.
If you are planning to concentrate solely on Disney parks, you would be better off opting to stay in a hotel within the park, from where the transport provided is excellent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com