Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "transport ideas" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the sharing or conveying of concepts or thoughts from one person or group to another.
Example: "In our discussion, we aim to transport ideas that can inspire innovative solutions."
Alternatives: "convey ideas" or "share concepts."
Exact(4)
And, eventually some new form of transportation – maybe bullet trains, Elon Musk's hyperloop or rocket transport ideas, or even a Star Trek-like "transporter" – will replace airlines partially or entirely as people's preferred means of long distance travel.
Still, it all feels very modern, and Tesloop is at the forefront of LA transport ideas.
This week takes us from Beverly Hills to the streets of Istanbul as we hear about novel transport ideas, nostalgic phone boxes, DIY urbanism and much-loved city cats.
Shared transport ideas are also being explored in urban areas.
Similar(56)
Over the centuries, Iran has been a significant conduit in transporting ideas and products from India and China to the Middle East, Mediterranean countries, Central Asia, and Europe.
Cameron has little solid policy in key areas such as transport: big ideas, such as supporting marriage, remain vague.
While discussing the correlation between the magnetic and transport properties, ideas such as double-exchange (DE) mechanism and the Jahn Teller (JT) formation have been proposed.
These women are needed to do the "heavy lifting and transport of ideas.
(For those who can't get to Iseo, in a bit of synchronicity, an exhibition at the Parrish Museum in Southampton, Radical Seafaring highlights some other ambitious projects from the NY area that use water as conveyance, metaphor, transport, for ideas and people alike.
This paper discusses perspectives and opportunities for transporting the ideas of sub-cycle spectroscopy from gas to condensed phase.
"Sometimes," the designer Vivienne Westwood once said, "you need to transport your idea to a world that doesn't exist and then populate it with fantastic-looking people".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com