Sentence examples for transport for both from inspiring English sources

Exact(15)

They had been constrained like this only during transport for both security and health reasons, Mr Rumsfeld explained.

The trains were procured through the controversial £5.7bn Inter City Express Programme by the Department for Transport for both the eastcoast and Great Western mainlines.

While nothing can effectively replace air transport for both passengers and cargo shippers, until the economy recovers traffic is sure to be severely depressed.

And the charge transport for both holes and electrons between different bases exhibits directivity.

Our goal is to determine the impact of this high water content layer on drug transport for both hydrophobic (dexamethasone and cyclosporine) and hydrophilic (timolol and levofloxacin) drugs.

Flamelets tend to thicken according to the gradient of Sd due to focusing or defocusing of c transport for both positive and negative curvatures.

Show more...

Similar(45)

Air travel is the most popular mode of transport for visitors both to and from the UK.

The reduced operating costs and costs for PSO-operations can be spent on further improvements in the road infrastructure in the region losing its airport and thereby raising the transport standard for both air transport passengers and other road users.

PDs have been shown to be a conduit for transport of both endogenous and foreign mRNAs and proteins.

A number of departments have yet to release their figures, while the Department for Work and Pensions and the Department for Transport both said it would be too costly to provide details.

Transport demand both for passengers and freight continues to grow strongly across Europe.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: