Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "transport base" is correct and usable in written English
It can be used in contexts related to logistics, transportation, or military operations where a base for transport activities is being referred to. Example: "The company established a new transport base to streamline the distribution of goods across the region."
Exact(4)
A Royal Canadian Air Force transport base is to the east of Trenton.
The explosion, at the army's transport base in the contested suburb of Harasta, appeared to have been set off by a device placed inside the building or in a tunnel, according to the Syrian Observatory for Human Rights, a Britain-based group that tracks the violence in Syria.
Separately, pro-Russian troops tried to capture a military transport base in Bahkchysarai, a town between Simferopol and the city of Sevastopol.
The long hours of dealing with the tragic as the routine inevitably produced a special kind of stress, and that, in turn, led to the institution of a special kind of counseling at this transport base, which serves as morgue and mortuary for all the armed forces.
Similar(56)
For example, models that predict pharmacokinetic behaviour (absorption, distribution) of compounds based on physicochemical properties could be combined with predictions of liver transport based on QSAR transporter models.
Last year the Tupolev company announced plans to deploy a new supersonic transport, based on the TU-144, in 2010.
Mr. Shah's truck was operated by Kittery Transport, based in Baring Pit, Me.
According to aerospace experts, cheap transport based on such principles would greatly speed man's conquest of the heavens.
We'll be looking at the need to create sustainable funding for transport, based on a long-term vision from government.
Kinetic modeling unveiled anomalous non-Fickian transport based drug release mechanism.
This estimate compares favourably with the annual volumetric sediment transport based on dune measurements (2.0 m3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com