Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Yet over 60% of all the rain and snow that hits the ground cannot be captured because it evaporates from the soil or transpires through plants.
His dedication to chemical education also transpires through his training of more than 400 graduate students and postdoctoral fellows who hold some of the most important and influential positions in universities and companies world-wide, a training I cherished.
The transfer of plastic strain between shear transformation zone (STZ) and dislocation plasticity initially transpires through the emission of dislocations from STZ activity impinging on the amorphous-crystalline interface (ACI).
The drift transpires through a variety of underlying forces including economic ties, increased international obligations through treaties, and more actors on the national stage.
The mood of the song transpires through a lonely humanoid, who spends his days scanning people's bodies and thoughts, obsessed with a woman he fell in love with "at first scan".
Similar(55)
This will affect the rates at which CO2 is assimilated and water is transpired through stomata.
Dozens of gallons of water (some 90 percent of each day's drink) transpire through the leaves and into the air.
Evidences of this come from students' dynamic cognitive interactions with knowledge and experience as transpired through the studio environment.
During this time the young scorpions are defenseless and utilize food reserves in their bodies while receiving water transpired through the mother's cuticle and taken up through their own.
Fruition Sciences, a company founded by two French graduate students, applies heat sensors to vine branches to measure how fast sap flows through them, and thus how much water is transpiring through the plant.
As the amount of water transpired through a crop is directly related to yield, irrigation water with high EC reduces yield potential (Bauder et al. 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com