Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The challenge is to make constraint programming more of an engineering activity and constraint technology more transparently accessible to the nonprogrammer.
All great political documentaries are radical acts of memory — works of imagination in which the past isn't transparently accessible as a static archive but has to be re-created through ongoing and unresolved effort directed both toward the events and at one's own experience of them.
All great political documentaries are radical acts of memory works of imagination in which the past isn't transparently accessible as a static archive but has to be re-created through ongoing and unresolved effort directed both toward the events and at one's own experience of them.
Instead of investing in human capital or making information transparently accessible, this indicates that employers experience a range of incentives to limit resources of information.
Similar(56)
Here's hoping matters are settled transparently.
The California ISO is charged with ensuring that the state's power grid one of the largest and most modern in the world operates reliably and transparently, and maintains an accessible wholesale energy market.
But it is more consistent with a non-profit cultural institution's public mission to make its collection as accessible as possible, as transparently as possible.
Concurrent data structures seek to provide similar performance to sequential data structures while being accessible concurrently by several processes and providing synchronization mechanisms transparently to those processes.
Revyu is a live, publicly accessible reviewing and rating Web site, designed to be usable by humans whilst transparently generating machine-readable RDF metadata for the Semantic Web, based on user input.
Do it transparently.
The indictment is transparently bogus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com