Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It has a small deck in the back, with a transom for the outboard motor, then two cabins, and then a deck in the front.
"When I started out running PARC, I thought 99% of the work was creating the innovation, and then throwing it over the transom for dumb marketers to figure out how to market it," says Mr Brown.
The so-called tumblehome transom (for landlubbers, that's a rounded stern) and tapered, sweeping lines give the otherwise square boat the grace of a waterborne roadster.
It's because I've been watching crap float by my transom for almost a decade and I have a general idea about what will succeed and what will fail and what failure costs in human and economic terms.
He will fight to investigate his dumb dust motes, his stray emails, his incidental bits of language that washed over the transom, for as long as the media is willing to pretend there is anything real at stake.
Similar(55)
Most rooms have glass transoms for added light and hidden-away flat-screen TVs, included in the purchase.
Luckily, the guy he has hired (Ricardo Gomez of Miracleman Handyman Inc). is up for matching the new walls to the old dust, using the subfloor as the actual floor and recycling the building's front windows, making them into transoms for what will become the kitchen and entrance hall.
The master suite has a fireplace, walk-in closet and transom windows for a total of three bedrooms, three full bathrooms and a powder room.
The final design was agreed upon, as a Constanzi stern provides the transom required for azimuthal pod propulsors, and provides better seaholding characteristics in a following swell than a standard transom stern.
A striking linguistic example of this is the French word for transom, "vasistas," which comes from the phrase "was ist das?" uttered by Germans who were presumably astounded by their first contact with so remarkable an invention.
Brief paragraphs crammed in the transom of conversation reveal some of the most bananas sentences you could ask for, all played almost as asides amongst people just blabbering about their money and what should be done with it, talking over one another, bleating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com