Exact(2)
The people in the shop crowd around as I hook up my laptop to my clunky Nokia and start transmitting my photos.
I am just curious and I am transmitting my curiosity to the public, and discovering, together, these hidden realities".
Similar(58)
I figure if I learn to sketch on an iPad, I can more easily transmit my ideas and images to my co-workers.
It transmits my voice in real time via a high-speed network and allows the recipient to respond instantly, also by voice activation.
"I did an interview with Abu Dhabi television, and they promised to transmit my words at the Friday Prayer," Mr. Sadr said.
The sad truth is that as many times as I've pressed Barbara's books into other people's hands, not once have I transmitted my passion.
Upon hearing that Feldmans Music had received a batch of new Dylan material from the States, and reading an article on them by Nick Jones, I decided to try to listen to them, and transmit my thoughts and impressions to you.
I cannot use what I have!', there is another who takes the opposite view, like Ijer in 'Cousins': 'As usual, I gave more information than my questioner had any use for, using every occasion to transmit my sense of life.' Perhaps it is simply that Bellow's 'sense of life' is of something necessarily ramifying, not to be reduced even under formal pressure.
So I've been trying to get Skype to work on my Darth Vader PSP all morning and for some reason the headset that was included doesn't want to transmit my audio.
It transmitted my aspirations, hopes and dreams.
The feelings that I have about the deaths that I've chosen to write about are not just MY feelings, they are the feelings of millions of other people- the celebrities we love are always reflections of ourselves, and I think that people respond to the way that I have chosen to transmit my own fandom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com